Gabrielle-Roy’s works
Mentioned for each title:
- the first French edition in Canada;
- the first edition in France;
- the first English edition in Canada, with its title and name of translator;
- the first edition in the United States; and
- the current French edition available on the market today.
Bonheur d’occasion, novel:
- Montréal, Société des Éditions Pascal, 1945 [2 vol.];
- Paris, Flammarion, 1947;
- The Tin Flute, trad. Hannah Josephson, Toronto, McClelland & Stewart, 1947;
- New York, Reynal & Hitchcock, 1947;
- Montréal, Boréal, 1993, collection Boréal Compact no 50.
La Petite Poule d’Eau, novel:
- Montréal, Beauchemin, 1950;
- Paris, Flammarion, 1951;
- Where Nests the Water Hen, trad. Harry L. Binsse, Toronto, McClelland & Stewart, 1951;
- New York, Harcourt Brace & Co., 1951;
- Montréal, Boréal, 1993, collection Boréal Compact no 48.
Alexandre Chenevert, novel:
- Montréal, Beauchemin, 1954;
- Paris, Flammarion, 1955 [titled Alexandre Chenevert, caissier];
- The Cashier, trad. Harry L. Binsse, Toronto, McClelland & Stewart, 1955;
- New York, Harcourt Brace & Co., 1955;
- Montréal, Boréal, 1995, collection Boréal Compact no 62.
Rue Deschambault, novel:
- Montréal, Beauchemin, 1955;
- Paris, Flammarion, 1955;
- Street of Riches, trad. Harry L. Binsse, Toronto, McClelland & Stewart, 1957;
- New York, Harcourt Brace & Co., 1957;
- Montréal, Boréal, 1993, collection Boréal Compact no 46.
La Montagne secrète, novel:
- Montréal, Beauchemin, 1961;
- Paris, Flammarion, 1962;
- The Hidden Mountain, trad. Harry L. Binsse, Toronto, McClelland & Stewart, 1962;
- New York, Harcourt Brace & Co., 1962;
- Montréal, Boréal, 1994, collection Boréal Compact no 53.
La Route d’Altamont, novel:
- Montréal, Éditions HMH, 1966; collection « L’Arbre » no 10;
- Paris, Flammarion, 1967;
- The Road Past Altamont, trad. Joyce Marshall, Toronto, McClelland & Stewart, 1966;
- New York, Harcourt Brace & World, 1966;
- Montréal, Boréal, 1993, collection Boréal Compact no 47.
La Rivière sans repos, novel preceded by Trois nouvelles esquimaudes :
- Montréal, Beauchemin, 1970;
- Paris, Flammarion, 1972;
- Windflower, trad. Joyce Marshall, Toronto, McClelland & Stewart, 1970 [without Nouvelles esquimaudes];
- —
- Montréal, Boréal, 1995, collection Boréal Compact no 63.
Cet été qui chantait:
- Québec, Éditions françaises, 1972 [illustrations by Guy Lemieux];
- —
- Enchanted Summer, trad. Joyce Marshall, Toronto, McClelland & Stewart, 1976;
- —
- Montréal, Boréal, 1993, collection Boréal Compact no 45.
Un jardin au bout du monde, news:
- Montréal, Beauchemin, 1975;
- —
- Garden in the Wind, trad. Alan Brown, Toronto, McClelland & Stewart, 1977;
- —
- Montréal, Boréal, 1994, collection Boréal Compact no 54.
Ma vache Bossie, children’s tale:
- Montréal, Leméac, 1976 [illustrated by Louise Pomminville];
- —
- My Cow Bossie, trad. Alan Brown, Toronto, McClelland & Stewart, 1988 [same illustrations as the Leméac edition ];
- —
- in Contes pour enfant, Montréal, Boréal, 1998.
Ces enfants de ma vie, novel:
- Montréal, Stanké, 1977;
- Paris, Éditions de Fallois, 1994 [forward by Yves Beauchemin];
- Children of My Heart, trad. Alan Brown, Toronto, McClelland & Stewart, 1979;
- —
- Montréal, Boréal, 1993, collection Boréal Compact no 49.
Fragiles Lumières de la terre, various writings 1942-1970:
- Montréal, Quinze, 1978, collection « Prose entière »;
- —
- The Fragile Lights of Earth, trad. Alan Brown, Toronto, McClelland & Stewart, 1982;
- —
- Montréal, Boréal, 1996, collection Boréal Compact no 77.
Courte-queue, children’s tale:
- Montréal, Stanké, 1979 [illustrations by François Olivier];
- —
- Cliptail, trad. Alan Brown, Toronto, McClelland & Stewart, 1980 [same illustrations as the Stanké edition];
- —
- in Contes pour enfants, Montréal, Boréal, 1998.
De quoi t’ennuies-tu, Éveline?, account:
- Montréal, Éditions du Sentier, 1982 [wood carvings and calligraphy by Martin Dufour];
- —
- —
- —
- Montréal, Boréal, 1988, collection Boréal Compact no 8 [followed by Ély! Ély! Ély!].
*La Détresse et l’Enchantement, autobiography:
- Montréal, Boréal, 1984;
- Paris, Arléa, 1986 [forward by Jean-Claude Guillebaud];
- Enchantment and Sorrow, trad. Patricia Claxton, Toronto, Lester & Orpen Dennys, 1987;
- —
- Montréal, Boréal, 1988, collection Boréal Compact no 7.
*L’Espagnole et la Pékinoise, children’s tale:
- Montréal, Boréal, 1986 [illustrations by Jean-Yves Ahern];
- —
- The Tortoiseshell and the Pekinese, trad. Patricia Claxton, Toronto, Doubleday Canada, 1989 [same illustrations as the Boréal edition];
- —
- in Contes pour enfants, Montréal, Boréal, 1998 [illustrations by Jean-Yves Ahern].
Ma chère petite soeur, letters to Bernadette 1943-1970 :
- Montréal, Boréal, 1988 [prepared by François Ricard];
- —
- Letters to Bernadette, trad. Patricia Claxton, Toronto, Lester & Orpen Dennys, 1990;
- —
- Montréal, Boréal, 1999, collection c [new edition prepared by François Ricard, Dominique Fortier and Jane Everett].
Contes pour enfants [Ma vache Bossie, Courte-Queue, L’Espagnole et la Pékinoise, L’Empereur des bois]:
- Montréal, Boréal, 1998 [illustrations by Nicole Laffond].
- —
- —
- —
- Montréal, Boréal, 1998 [illustrations by Nicole Laffond].
Mon cher grand fou… Lettres à Marcel Carbotte 1947-1979 [prepared by Sophie Marcotte, with the collaboration of François Ricard and Jane Everett]:
- Montréal, Boréal, 2001, collection Cahiers Gabrielle Roy.
- —
- —
- —
- Montréal, Boréal, 2001, collection Cahiers Gabrielle Roy.
*Le Temps qui m’a manqué, follow-up to La Détresse et l’Enchantement [prepared by François Ricard, Dominique Fortier and Jane Everett]:
- Montréal, Boréal, 1997, collection Cahiers Gabrielle Roy;
- —
- —
- —
- Montréal, Boréal, 1999, collection «Boréal compact», no 100.
Le Pays de Bonheur d’occasion and other autobiographical accounts [prepared by François Ricard, Sophie Marcotte and Jane Everett]:
- Montréal, Boréal, 2000, collection Cahiers Gabrielle Roy.
- —
- —
- —
- Montréal, Boréal, 2000, collection Cahiers Gabrielle Roy.